|

OLHAR
DE POETA
Ógui Lourenço Mauri
Olhar de poeta capta diferente...
Em vez de empecilhos, vê a beleza!
É o poeta que sempre passa pra gente,
Dos puros sentimentos, a sutileza.
Da adversidade ele tira poesia,
Nas densas trevas, o poeta põe luz;
Sabe transformar tristeza em alegria,
No vulto de Judas, projeta Jesus.
O poeta olha com a percepção
De quem sabe pôr encanto em sua rima.
O olhar do poeta deixa a sensação
De um ser altaneiro que enxerga por
cima.
A Pátria, sob o olhar de um poeta,
Reconhecida é em seu esplendor.
Uma atitude de postura correta,
De quem em seus versos lhe dedica
amor.
No olhar do poeta há a magia
Que a tudo transforma em inspiração.
Para os versos de amor ou de rebeldia,
Seu olhar é antena do coração.
Ógui Lourenço Mauri
11/03/2006
MIRADA DE POETA
Ógui Lourenço Mauri
Mirada de poeta capta diferente...
En vez de dificultades, ¡ve la belleza!
Es el poeta que siempre pasa para la
gente,
De los puros sentimientos, la
sutileza.
De la adversidad él compone poesía,
En las densas tinieblas, el poeta pone
luz;
Sabe transformar tristeza en alegría,
En el bulto de Judas, proyecta a Jesús.
El poeta mira con la percepción
De quien sabe poner encanto en su
rima.
La mirada del poeta deja la sensación
De un ser altanero que observa desde
arriba.
La Patria, bajo la mirada de un poeta,
Reconocida es en su esplendor.
Una actitud de postura correcta,
De quien en sus versos le dedica amor.
En la mirada del poeta está la magia
Que todo transforma en inspiración.
Para los versos de amor o de rebeldía,
Su mirada es antena del corazón.
Ógui Lourenço Mauri
11/03/2006
Respete los derechos del autor
Versión en Español: David Yauri
www.lalenguaespanola.com.br

PORTUGAL
Ógui Lourenço Mauri
Oh, magna Pátria-Mãe de minha Pátria!
Que aos brasileiros deixou por legado
extenso território unificado,
além de preservada a língua mátria.
Portugal, pequeno na Geografia,
és gigante, porém, em tua História!...
Toda ela construída de glória,
a partir da primeira dinastia.
Lindo é o rubro-verde de teu pendão,
tanto quanto o nosso verde-amarelo;
mantemos na "cor da esperança" o elo
simbolizando um porvir de união.
Comunidade luso-brasileira...
Fraternidade, mescla cutural!
É o Brasil integrado a Portugal;
livres, a agir da mesma maneira.
Sou um brasileiro... Sou grato a ti!
Por meu país, que deste de presente...
Sem sangue derramado... Comovente!
Pra teu orgulho e da terra onde
nasci...
Ógui Lourenço Mauri
27/05/2005
PORTUGAL
Ógui Lourenço Mauri
¡Oh, magna madre Patria de mi Patria!
Que a los brasileños les dejo por
legado
extenso territorio unificado,
además de preservada la lengua madre.
Portugal, pequeño en la Geografía,
¡pero eres gigante en tu Historia!...
Toda construida de gloria,
a partir de la primera dinastía.
Lindo es el rubro verde de tu pendón,
tanto como nuestro verde amarillo;
mantenemos en el "color de la
esperanza" el eslabón
simbolizando un porvenir de unión.
Comunidad luso brasileña...
¡Fraternidad, mezcla cultural!
Es el Brasil integrado a Portugal;
libres, para actuar de la misma manera.
¡Soy un brasileño... Soy grato a ti!
Por mi país, que nos diste con amor...
¡Sin sangre derramado... Conmovedor!
Para tu orgullo y de la tierra donde
nací...
Ógui Lourenço Mauri
27/05/2005
Respete los derechos del autor
Versión en Español: David Yauri
www.lalenguaespanola.com.br

CANÇÃO DA VIDA
Ógui Lourenço Mauri
A vida é uma canção envolvente,
cujos solfejos são a esperança;
as estrofes, os passos à frente;
o estribilho, a perseverança.
Colo de mãe, primeira canção...
Que faz dormir ao peito materno.
De mãe para filho, a sensação...
de um cordão umbilical eterno.
Cantos orfeônicos na escola;
adolescente, preso à TV.
Hino do time que é bom de bola,
tudo é canção a nossa mercê!
Ao adulto, a canção é constante.
São lentos às vezes seus compassos,
mas seu alvoroço é mais flagrante,
com imprevistos e embaraços.
A vida, enfim, é uma partitura.
Somos o maestro com batuta.
Damos o ritmo à lide dura,
temos tudo pra ganhar a luta!
Ógui Lourenço Mauri
30/07/2005
CANCIÒN DE LA VIDA
Ógui Lourenço Mauri
La vida es una canción envolvente,
cuyos cantos son la esperanza;
las estrofas, los pasos hacia el
frente;
el estribillo, la perseverancia.
Regazo de madre, primera canción...
Que hace dormir en el pecho materno.
De madre para hijo, la sensación...
de un cordón umbilical eterno.
Cantos orfeónicos en la escuela;
adolescente, recluso en la Televisión.
Himno del equipo que es bueno con la
pelota,
¡todo es canción por nuestra
disposición!
Al adulto, la canción es constante.
Su compás a veces es lento,
pero su alboroto es más flagrante,
con imprevistas dificultades del
momento.
La vida, al final, es una partitura.
Somos el maestro con batuta.
Damos el ritmo en lid dura,
¡tenemos todo para ganar la disputa!
Ógui Lourenço Mauri
30/07/2005
Respete los derechos del Autor
Versión en Español: David Yauri
www.lalenguaespanola.com.br

Biografia
POESIAS
|